Wednesday, September 20, 2006

Kalaulah salah translate...

Inilah jadinya

Jangan salah guna B. Inggeris

Jangan sesekali nak tukar bahasa inggeris IT ke bahasa Malaysia, nanti jadinya yang bukan bukan. Kenapa negara kita menekankan inggeris pada mata pelajaran math dan sains, kerana ianya bahasa yang digunakan seluruh dunia sebagai bahasa perhubungan. Sangat bahaya jika kita cuba mengubah bahasa IT ke bahasa malayu, terutama disekolah. Tengok contoh dibawah,

*hardware = barangkeras
*software = baranglembut
*joystick = batang gembira
*plug and play = cucuk dan main
*port = lubang
*server = pelayan
*client = pelanggan

Try translate this:

ENGLISH :
That server gives a plug and play service to the clients using either hardware or software joystick.The joystick goes into the port of the client."

BAHASA :
Pelayan itu memberi pelanggannya layanan cucuk dan main dengan menggunakan batang gembira jenis keras atau lembut.Batang gembira itu dimasukkan ke dalam lubang pelanggan."

bzz at 12:09 PM

0comments

0 Comments

Post a Comment